Originaltitel: Our man in Havana
Författare: Graham Greene
Utgivningsår: 1958
Tryckår: 2006
Originalspråk: Engelska
Sidantal: 225
Förlag: Vintage
ISBN: 978-0-099-28608-0
Med stor träffsäkerhet bjuder Graham Greene in till en parodi om underrättelsetjänsten.
Mr Wormold bor i Havanna med sin bortskämda dotter Milly. Han säljer dammsugare, men inkomsterna räcker inte riktigt till för att göra Milly nöjd. När han erbjuds ett jobb av en märklig engelsman kan han inte tacka nej och blir därför engelska underrättelsetjänstens man i Havanna. Men Wormold har ingen koll på agentprofessionen och börjar av den anledningen ljuga ihop rapporter – rapporter som visar sig vara skrämmande nära sanningen.
För det första: Det finns verkligen ingenting att anmärka på i språket. Det är perfekt avvägt, en balansgång mellan ett enkelt språk och jättebra berättande – vilket leder till det andra. Han är vansinnigt bra på att berätta en ganska märklig historia om en persons oskyldiga lögner. En historia som i sig låter intressant, men inte jätteintressant. Tyvärr är det lite för lite ”påhitt” och agentsatir och lite för mycket paranoia. Det är visserligen många stycken som är dumroliga och nästan gör att man skrattar högt, men det skulle kunnat vara mer.
Our man in Havana är trots det lilla klagomålet en väldigt väldigt bra bok. Mitt betyg säger väl det om inte annat. Jag rekommenderar verkligen den här boken. Den är dessutom kort och lättläst vilket gör att den inte bör ta allt för lång tid och ge stor underhållning. Läs!
Låter som en bok för mig då:D
Jag överväger att kalla det en av de bästa böcker jag läst, så jag håller förstås med dig på allting utom ditt gnäll :) Vill man läsa vad jag skrev om boken, kan man klicka här. Det är garanterat en av de mest välskrivna böckerna jag vet, det enda jag inte är säker på om innehållet är tillräckligt bra för att vara ”bäst”.