Originaltitel: Piasshingu
Författare: Ryū Murakami
Översättare: Ralph McCarthy
Utgivningsår: 1994
Tryckår: 2007
Originalspråk: Japanska
Sidantal: 185
Förlag: Penguin Books
ISBN: 978-0-14-303863-4
Ryū Murakami (så vitt jag vet inte släkt med Haruki Murakami) är en ny bekantskap för mig. Jag läste första sidan i Piercing hos min syster och blev klart intresserad. Så intresserad att jag köpte boken och slukade den hel.
Piercing handlar om Kawashima Masayuki, en man runt trettio, grafisk designer med fru och barn, som haft sömnsvårigheter ända sedan han var liten. Och livet har varit tufft mot honom, det kan man inte komma ifrån, men likväl är det oroväckande när han natt efter natt står bredvid barnets säng med en ishacka i handen och funderar på om han skulle kunna hugga barnet. Det tycker han själv också, och därför arbetar han fram en plan där han ska, med hjälp av nämnda ishacka, sticka ihjäl en prostituerad. Om inte annat för att ta reda på om han klarar det.
Men Piercing är inte bara en sjuk mans fantasi, för i andra änden finns den prostituerade Chiaki vars liv knappt hänger samman, men som gör sitt för en dräglig situation. Mötet mellan Chiaki och Kawashima är ett möte som handlar om makt, pendlandes fram och tillbaka, och om missförstånd. Vi får följa de bådas inre och det som för den ena ter sig på ett visst sätt kan ha helt andra motiv för den andre. Det är inte ofta jag gillar många perspektiv, men här tycker jag att det fungerar ypperligt. Samspelet mellan de båda är intressant och det är uppenbart att ingen av dem mår särskilt bra.
Ryū Murakamis stil är ganska hård och rå, mina tankar går till Chuck Palahniuk som på samma sätt kan bygga upp väldigt klaustrofobiska och skrämmande scener och gräva fram det svartaste och mörkaste i människor utan att för den sakens skull göra dem omänskliga. Ryū Murakami har nästan samma förmåga och när han bygger upp för att skära av hälsenorna så gör det ont i mig, kryper under skinnet. En märklig förmåga, om än avundsvärd.
Ryū Murakamis Piercing är en väldigt bra och intressant bok, dessutom förhållandevis kort. Ett givet val att läsa, tyvärr finns den ännu inte översatt till svenska (däremot från japanska till engelska) men det borde inte hindra någon från att ge sig i kast med den.